• 자유 게시판
  • 유머 게시판
  • 질문/답변 게시판
  • 정보/강좌 게시판
  • 소설 게시판
  • My Games Top 10

유머 게시판

온두루어 일람.

2007.03.26 06:38

조회 수:4819

▣ 온두루어 일람
우리나라 블러그에서는 일본어 카타가나 반각표기가 제대로 안나오기 때문에 보통 카타가나 표기지만, 일본에서는 온두루어를 반각 가나로 표기되는 경우가 대부분입니다. 윗줄의 파란색 문장이 온두루어, 아래 검정색 문장이 원래 발음 및 해석본입니다.^^

온두루루라깃탄디스카!!(オンドゥルルラギッタンディスカ!)
->혼토니 우라깃탄데스카!「ほんとに裏切ったんですか! / 정말로 배반했습니까―!」
다댜-나쟝!!(ダディャ-ナザァン!!)
->타치바나상!「橘さん! / 타치바나씨!」
※동의어로「타체바라상!!」,「타츄바라상!!」,「타츄바나상!!」등이 있다.
칫바분다(チッヴァヴンダ)
->치가운다「違うんだ / 다르다」
쿠사!!(クサ-!!)
->타치바나!「橘-! / 타치바나!」※「くそ-!!(쿠소)」일 가능성도...
춋쵸우!(チョッチョウ!)
->쇼쵸우!「所長! / 소장님!」
푸라즈마 쵸춍(プラズマチョチョン)
->카라스마 쇼쵸우「烏丸所長 / 카라스마 소장님」
켓챠코!!(ケッチャコ!!)
->켓챠쿠오!「決着を! / (승부의)결말을!」
카테키오 우츠!!(カテキヲウツ!!)
->카타키오 우츠!「仇を討つ! / 원수를 갚는다!」
난도루!!(ナンドル!!)
->난다!「なんだ! / 뭐야!」
키미와 타다타다!(キミハタダタダ!)
->키미와 테오다스나!「君は手を出すな! / 너는 손을 대지 마라!」
판츠와 와타산!(パンツハワタサン!)
->소이츠와 와타산!「そいつは渡さん! / 그 녀석은 건네주지 않아!」
자요고!!(ザヨゴ-!!)
->사요코-!「小夜子-! / 사요코!」
오루이로!!(オルィロ!!)
->오리로!「おりろ! / 내려라!」
옷잇렛로!!(オッイッレッロ!!)
->도이테로!「どいてろ! / 물러나라!」
왓사카 아이츠가?(ワ-ッサカアイツガ?)
->마사카 아이츠가?「まさかあいつが? / 설마 저녀석이?」
코로모노 코로카라 히-로니 아코가레치타!(コロモノコロカラヒ-ロ-ニアコガレチタ!)
코도모노 코로카라 히-로니 아코가레테타!「子供の頃からヒ-ロ-に憧れてた! / 어릴 적부터 히어로를 동경했다!」

※ 이 대사는 본편에 나온 것이 아니라 블레이드 완구 광고에 나온 것인데, 광고에서도 온두루어를 사용하고 있어서 화제가 되었다.
키밧테루데쇼!!(キバッテルデショ!!)
->키맛테루데쇼!「決まってるでしょ! / (할일이)정해져 있어!」
우조다 돈도코돈!!(ウゾダドンドコド-ン!!)
->우소다 손나코토!「噓だそんなこと-! / 거짓말이다. 그런 것!」
안굔 와다!!(アンギョンワダ!!)
->아이테와 오레다!「相手は俺だ! / 상대는 나다!」
누게타카(ヌゲタカ)
->니게타카「逃げたか / 도망쳤나」
안나룬겐 나데캬루!!(アンナルンゲンナデカャ-ル!!)
->안나닌겐 나제카바우!「あんな人間何故庇う! / 저런 인간 왜 감싸는거야!!」
오데노카라다와 보도보도다(オデノカラダハボドボドダ)
->오레노카라다와 보로보로다「俺の体はボロボロだ / 내 몸은 너덜너덜(엉망진창)하다」
오레아 쿠사무오 뭇코로스!!(オレァクサムヲムッコロス!!)
->오레와 키사마오 붓코로스!「俺はきさまをぶっ殺す! / 나는 너를 죽인다!」
※이 대사를 외쳤을 때 하지메의 표정은 강렬한 임펙트를 가지고 있어서「뭇코로 페이스」라고 불려지고 있다.
쿠사무카아! 쿠사무아가 민나우오!!(クサムカァ! クサムァガミンナウォ-!!)
->키사마카! 키사마가 민나오!「きさまか! きさまがみんなを! / 너인가! 네가 모두를!」
다리난다 안다 잇타이(ダリナンダアンダイッタイ)
->다레난다 안타 잇타이「誰なんだあんた一体 / 누구야 너 도대체」
콘나토코로데, 코도모타치니이와나이!(コンナトコロデ、コドモタチニイワナイ!)
->콘나토코로데, 모타모타시테이루 히마와나이!「こんな所で、もたもたしている暇はない! / 이런 곳에서, 우물쭈물하고 있을 틈이 없다!」
와쵸마쵸마쵸나쵸논?(ワ-チョマ-チョマ-チョナチョノ-ン?)
->마타마치가이쟈나이노?「ま-た間違いじゃないの-? / 또 잘못된 것 아니야?」
옷페케텐 무츠키!(オッペケテンムツキ-!)
->옷카케테 무츠키!「追っかけて、睦月-! / 뒤쫓아, 무츠키!」
헤신!(ヘシン!)
->헨신「變身! / 변신!」※동의어로「헨진!」이 있다.
우니난다요(ウニナンダヨ)
->무리난다요「無理なんだよ / 무리야」
노리난다나(ノリナンダナ)
->무리난다나「無理なんだな / 무리구나」
타카라지카니코와이가, 아맛타레나후루아!(タカラヅカニコワイガ、アマッタレナフルァ!)
->타시카니코와이가, 아맛타레다요 오레와!「確かに恐いが、甘ったれだよ俺は! / 확실히 무섭지만, 응석받이야 나는!」
디오바스디오(ディオバスディオ)
->테오다스나요「手を出すなよ / 손 대지 마」
니고리에-스와 오레노모노다!(ニゴリエ-スハオレノモノダ-!)
->카테고리에-스와 오레노모노다!「カテゴリ-エ-スは俺のものだ! / 카테고리 에이스는 나의 것이다!」
게게게!(ゲゲゲ!)
->켄자키!「劍崎! / 켄자키!」
코레가, 토우쿄우안뎃도(コレガ、トウキョウアンデッド)
->코레가, 죠우큐우안뎃도「これが、上級アンデッド / 이것이, 상급 언데드」
오레노쟈마오스루나라 카타잇푸로폿포데로!(オレノジャマヲスルナラカタイップロポッポデロ!)
->오레노쟈마오스루나라 타토에보-도데모!「俺の邪魔をするなら例えBOARDでも! / 나의 방해를 한다면 BOARD라 할지라도!」
칸쇼신데스(カンショ-シ-ンデス)
->카에시테호시인데스「返して欲しいんです / 돌려주었으면 좋습니다」
시고네츠다(シゴネツダ)
->스고이네츠다「すごい熱だ / 대단한 열이다」
오레아 요와이오도다라라나(オレァヨワイオド-ダララナ)
->오레와 요와이오토코다카라나「俺は弱い男だからな / 나는 약한 남자이니까」
오마에, 도우시테돈도코도(オマエ、ドウシテドンドコド)
->오마에, 도우시테손나코토「お前、どうしてそんなこと / 너, 어째서 그런 일」
지칸가나리탓루루라로!(ジカンガナリタッルルラロ-!)
->지칸가나이토잇테이루다로우!「時間が無いと言っているだろう! / 시간이 없다고 말했잖아!」
게젠샤!(ゲゼンシャ!)
->기젠샤!「僞善者! / 위선자!」
아노코로로(アノコロロ)
->아노코로노「あの頃の / 그 무렵의」
누츠키오(ヌツキヲ)
->무츠키오「睦月を / 무츠키를」
하쥬메오(ハジュメヲ)
->하지메오「始を / 하지메를」
다쥬아나장오!(ダジュアナザンヲ!)
->타치바나상오!「橘さんを! / 타치바나씨를!」
무지카(ムジカ)
->무츠키카「睦月か / 무츠키인가」
타츄바나사누와(タチュバナサヌワ)
->타치바나상다와「橘さんだわ / 타치바나씨예요」
아바레쨩챠쵸베루나!!(アバレチャンチャチョベルナ!!)
-> 아마네쨩다치와나카다!「天音ちゃん達は中だ! / 아마네 일행은 안이다!」
오레닷테 켓친 사레타라쿠야시이(オレダッテケッチンサレタラクヤシイ)
->오레닷테 히토지치니 사라타라쿠야시이「俺だって人質にされたら悔しい / 나라도 인질이 된다면 분할꺼야」