• 자유 게시판
  • 유머 게시판
  • 질문/답변 게시판
  • 정보/강좌 게시판
  • 소설 게시판
  • My Games Top 10

자유 게시판

파이널 판타지9 (Japanese Version)

2003.05.30 10:07

신선 조회 수:882

Melodies of Life

あてもなく彷徨っていた 手がかりもなく探し續けた

목적도 없이 헤메고 있었어요. 실마리도 없이 계속 찾고 있었죠.

貴方がくれた思い出を 心を癒す歌にして…

당신이 준 추억을 마음을 치유하는 노래삼아서…

約束もする事もなく,交わす言葉も決めたりもせず

약속할 일도 없이, 주고받을 말을 정하지도 않고,

抱きしめ,そして確かめて 日日は二度と歸らぬ

껴안고, 그리고 확인하며 보낸 나날들은 두 번 다시 돌아오지 않죠.

記憶の中の手を振る貴方は 私の名を呼ぶ事が出來るの…?

기억 속의 손을 흔드는 당신은 나의 이름을 부를 수가 있나요…?

あふれるその淚を 輝く勇氣に變えて

흘러넘치는 그 눈물을 빛나는 용기로 바꿔서

命は續く 夜を越え 疑う事のない…

삶은 계속되죠. 밤을 넘어서, 의심할 일 없을…

明日へと續く

내일로 계속되죠.

飛ぶ鳥は向こうの空へ いくつの記憶をあずけただろう

날고 있는 새는 저쪽 하늘에 기억을 얼마나 남겼을까요…

はかない希望も夢も 屆かぬ場所に忘れて

덧없는 희망도 꿈도 닿지 않는 장소에 잊어 두고

めぐり逢うのは 偶然と言えるの…?

서로 만나는 것은 우연이라고 말 할 수 있나요…?

分かれる時が 必ず來るのに…

헤어질 때가 반드시 오는데도…

消え行く運命でも 君が生きている限り…

꺼져 가는 운명이라도 당신이 살아 있는 한은…

命は續く 永遠に その力の限り

삶은 계속되죠 영원히 그 힘 다할 때까지

どこまでも…

어디까지나…

私が死のうとも 君が生きている限り…

내가 죽더라도 당신이 살아 있는 한은…

命は續く 永遠に その力の限り

삶은 계속되죠 영원히 그 힘 다할 때까지

どこまでも續く…

어디까지든 계속되죠…